Benvenuti dai BakaMitai Fansub

[J-SERIE] Hana Yori Dango [ITA]

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 1/12/2010, 16:17
Avatar


Group:
DramaClub
Posts:
760

Status:


HANA YORI DANGO

image

Titolo: Hana Yori Dango
Titolo Italiano: Mille emozioni tra le pagine del destino per Marie Yvonne
Genere:Romantico
Episodi: 51 (nella versione Giapponese) 49 (nella versione italiana, a causa delle censure)
Autore: Yoko Kamio
Durata Episodi: 24 min.
Prima Tv: 8 settembre 1996 - 31 Agosto 1997 (Giappone) 8 Luglio 2004 (Italia)
Opening: ita jap


PERSONAGGI

Makino Tsukushi - Marie Yvonne Tudor
image

F4:

Dōmyōji Tsukasa - Thomas Dolber
image

Hanazawa Rui - Rupert Atkins
image

Nishikado Sōjirō - Nathan Montgomery

Mimasaka Akira - Alexander Motters

TRAMA

Marie Yvonne è una ragazza povera, ma i suoi genitori l'hanno iscritta alla prestigiosa scuola privata "Eitoku Gakuen", frequentata solo da ragazzi ricchi, nella speranza che lei incontri e sposi un giovane rampollo dell'alta società.
Marie però odia questa scuola e non vede l'ora che arrivi il giorno del diploma ed è decisa a non farsi notare da nessuno, soprattutto odia gli F4 (Flowers Four - Fantasmagorici 4 in ita), che sono i 4 ragazzi più belli e ricchi della scuola, i quali tengono in pugno compagni ed insegnanti, grazie al loro potere, e sono, in pratica, i padroni della scuola.
Un giorno, però, Marie sfida proprio Thomas, il capo degli F4, per difendere una sua amica e da qui inizieranno i guai per lei, ma anke i problemi di cuore...
Infatti Marie è segretamente innamorarta di Rupert (membro anke lui degli F4), mentre anke Thomas comincerà a provare per lei un certo affetto...
Come andrà a finire??
Chi conquisterà il cuore di Marie??
A voi scoprirlo!
image

COMMENTO

Qst'anime mi è piaciuto molto, anke se il doppiaggio italiano, con i nomi tradotti in modo assurdo e le varie censure che non fanno capire bene alcuni punti, ha alquanto rovinato la storia! :almost dead:
Altra pecca è il fatto che rimescolano troppo il brodo e alcune puntate sono state veramente pesanti! :emmm:
Poi il finale forse è troppo sbrigativo e infatti mi sembra che nel manga la storia cotinui oltre.
Il mio personaggio preferito è stato Giselle, dato ke è una ragazza forte e sa affrontatre la vita! Mentre Marie Yvonne certe volte l'ho proprio odiata...
SPOILER (click to view)
ma come poteva non sapere se era innamorata o no? Se amava Thomas o no?
Se amava Rupert o no? .... Deciditi cara mia!

Altro personaggio mitico è stata Samantha
SPOILER (click to view)
solo grazie a lei si ha il lieto fine... se avremmo dovuto aspettare Marie.... saremmo invekkiati tutti!! :relax:


Rupert è davvero complicato...
SPOILER (click to view)
per alcuni atteggiamenti, anzi, era proprio da rinkiudere al manicomio.... :emmm:

E Thomas???
SPOILER (click to view)
Il tipico bullo che poi ha il cuore tenero e ke fa innamorare tutte le ragazze!!!! :love:
Anke se gli skiaffi doveva evitarli... non lo sa ke le donne non si colpiscono nemmeno con un fiore??? :war:


Comunque bella storia d'amore. :love:

Consigliato!!
 
Top
view post Posted on 1/12/2010, 16:41

Senior Member

Group:
Bakamitani
Posts:
10,609
Location:
Roma

Status:


si è vero quest'anime è carinissimo :D è piaciuto tanto anche a me!!!
Guarda passi per i nomi...ma le censure le odio!!!!in questo caso mi son dovuta vedere alcuni episodi in spagnolo <_<
 
Web  Top
view post Posted on 1/12/2010, 20:01
Avatar

Advanced Member

Group:
Baka Moderatore
Posts:
1,872

Status:


In realtà quando avevo letto il titolo dell'anime nonavevo capito minimamente che si trattava di Hana Yori Dango. Per caso ho guardato un episodio e sono rimasta shockata....

Come diavolo gli è venuto in mente di usare quei nomi??? Per non parlare poi delle censure... Sono rimasta sorpresa che hanno lasciato le scene dei baci... Temevo tegliessero anche quelle!!!
Comunque l'anime è carino, anche se preferisco il manga!!!
 
Top
ami92
view post Posted on 16/12/2010, 19:17




Io adoro hana yori dango (manga e dorama )ma non ho mai visto l'anime il massimo sarebbe trovarlo jap sub ita ma so che non c'e e ho paura che non ci sarà mai :oh no!: Un volta pero l'ho visto in tv non ricordo su quale canale ma è stato scioccante :astounded: hanno totalmente cambiato i nomi!non puo chiamare Rui rupert!i nomi giapponesi sono cosi belli e poi alla fine non l'ho seguito,pero un giorno vorrei tanto vederlo
 
Top
view post Posted on 17/12/2010, 11:22

Melli75

Group:
DramaClub
Posts:
404

Status:


il manga l'ho amato, e il dorama l'ho visto in versione giappo e korea...l'anime ho visto solo i primi 5 minuti della prima puntata...sinceramente la versione italiana mi ha subito demolita!
preferirei vederla in lingua originale subbata....:(
 
Web  Top
doramafan87
view post Posted on 21/12/2010, 10:34




io l'ho visto purtroppo in italiano(doppiato)non è brutto anzi il doppiaggio ci sta,ma le censure sono troppe ,cosi tante che ci sono degli spazi che non sono coperti e tu non capisci bene cosa sia successo,poi guardi su youtube la parte censurata e scopri che in fin dei conti potevano lasciarla....
per il resto il dorama è il migliore,l'anime è un pò monotono(ma solo a me non piace la colonna sonora dell'anime?)

 
Top
.MiKa¨
view post Posted on 22/12/2010, 01:32




Io l'ho visto tutto e possiedo anche il manga.
Anche se differente da quest'ultimo, l'anime mi è piaciuto tanto. Anche se i disegni sono un pò bruttini a mio parere, mi piacciono i personaggi e come si evolve la storia. Anche se in Italia hanno fatto molti tagli e di conseguenza molte cose non si capiscono o non hanno senso.
 
Top
cristina.95
view post Posted on 31/12/2010, 16:36




O.o non pensavo ci fosse anche l'anime o.o :astounded: Le puntate si trovano su internet?
 
Top
.MiKa¨
view post Posted on 9/1/2011, 15:39




si anche su youtube se vuoi.
 
Top
haci37
view post Posted on 15/1/2011, 13:18




Hana yori dango è abbastanza carino come storia, ma per quanto mi riguarda solo per quanto riguarda manga e dorama... magari mi sarebbe piaciuto anche l'anime se il doppiaggio italiano non ci avesse messo lo zampino...
passi per i nomi... ma le censure!! non solo perchè hanno tagliato le parti, ma hanno anche fatto dire ai personaggi delle battute senza senso per compensare i tagli... queste cose davvero le odio... quindi alla fine non l'ho nemmeno finito di vedere... XD
 
Top
.MiKa¨
view post Posted on 17/1/2011, 12:42




Io ho trovato gli episodi completi con le parti tagliate jappo...così l'ho visto completo!
 
Top
silviatheangel
view post Posted on 17/1/2011, 16:42




ho visto tutta la serie su you-tube ed anche il drama da cui si è preso spunto,non sono niente male,alcune volte pensavo che Makino Tsukushi mi leggesse nella mente perchè faceva tutto ciò che avrei fatto io al suo posto!
 
Top
stea85
view post Posted on 17/2/2011, 09:34




ho cominciato a vederlo in italiano con nomi orrendi il solito doppiaggio italiano orrendo compreso di censure e storpiamenti dopo i primi 5 minuti mi è venuta l'orticaria e ho lasciato perdere... :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war:
 
Top
silviatheangel
view post Posted on 18/2/2011, 14:11




CITAZIONE (stea85 @ 17/2/2011, 09:34) 
ho cominciato a vederlo in italiano con nomi orrendi il solito doppiaggio italiano orrendo compreso di censure e storpiamenti dopo i primi 5 minuti mi è venuta l'orticaria e ho lasciato perdere... :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war: :war:

già hai ragione,all'inizio continuavo a girare non capendo chi cavolo era Marierose(si chiamava così?) preferisco mille volte il drama
 
Top
stea85
view post Posted on 18/2/2011, 14:14




penso che lo cercherò subbato..... :love: :love: :love: :love: :love: :love: :love: :love: il drama è stupendo!!!!!!!!!!!!!!
 
Top
14 replies since 1/12/2010, 16:17   7298 views
  Share